07-21-2005, 02:18 AM | #1 |
delusions of adequacy
Join Date: Sep 2003
Location: Melbourne, Australia
Posts: 1,403
|
Translating russian to english help
Meh Just realised as soon as I hit submit the fricken browser/message board nixes the cyrillic characters and makes them all question marks. Wonderful. Delete this thread eh mods... cheers
|
07-21-2005, 02:38 AM | #2 | |
Ale! And keep 'em coming!
Join Date: Oct 2004
Location: Beyond the Pattern of Reality...or Germany
Posts: 8,527
|
Quote:
Why don't you just write it in graphic program, or take a screenshot of the intact text, and post it here? -
__________________
- "esc(x) cot(x) dx = -csc(x)!" Dennis added, and the wizard's robe caught on fire. "Gosh," Dennis said, "and some people say higher math isn't relevant." >>>Inventor of the Mail order-Assassin<<< And *This*...is a Black Hole - BYE! |
|
07-21-2005, 02:52 AM | #3 |
delusions of adequacy
Join Date: Sep 2003
Location: Melbourne, Australia
Posts: 1,403
|
What a clever lass you are!
Attached is what I ran through systran with weird results, if its totally whacked I'll scan in a photocopy of the card that was sent. |
07-22-2005, 12:18 AM | #4 |
Schoolgirl From Hell
Join Date: Sep 2003
Location: Scotland
Posts: 1,930
|
Are you looking for someone to translate it or you're just posting it for the heck of it? I think it says:
Sister I gladly present to you tons of belongings of cosmetics discs of all fashionable groups of youth magazine.(?) If only you didn't drag all of mine! Happy birthday! Mind, I´m translating roughly. Unless you already knew what they meant.
__________________
"My life is my longest journey I wish to fulfill with my dreams..." "Or is it I who has penetrated you?" |
07-22-2005, 01:04 AM | #5 |
delusions of adequacy
Join Date: Sep 2003
Location: Melbourne, Australia
Posts: 1,403
|
Thanks, I had translated it with systran and got a similar impression. It was just a random birthday card my mother had gotten while travelling and sent to her friend for a laugh. It wasn't until she got back, after giving away the card that she wondered what might actually be written on it.
It seems to be a birthday card specifically for a girl to give to her sister, wishing them lots of gifts in the form of clothes and makeup etc, so she'll stop borrowing theirs... Thanks again. |
07-22-2005, 01:12 AM | #6 |
Schoolgirl From Hell
Join Date: Sep 2003
Location: Scotland
Posts: 1,930
|
Oh yeah. I'm under the impression that Russian girls are obsessed with make-ups. Now I know girls around the world are always armed with lip gloss before stepping out, I know I am... but two years in Russia and I can't help noticing that most of them do cake them on. My friend Anna is guilty of this. I was chuckling away as I was translating.
__________________
"My life is my longest journey I wish to fulfill with my dreams..." "Or is it I who has penetrated you?" |
|