View Single Post
Old 05-25-2006, 11:00 AM   #19
fov
Rattenmonster
 
fov's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Location: San Francisco
Posts: 10,404
Default

Quote:
Originally Posted by Kurufinwe
Indeed, but they really were deliberately trying to echo the book's title. The Da Vinci code is, for some reason, one of the only books whose title was left in English when it got translated into French. And, guess what? The Secrets of Da Vinci is Kheops's only game to have an English title for its French version (or rather, half-English, since they actually came up The Secrets of Da Vinci - Le manuscrit interdit). So while the game has nothing to do whatsoever with Dan Brown's story, the similar title is definitely not a coincidence. Nor is the fact that they hint at dark, forbidden secrets ("the forbidden manuscript"), when there's actually nothing of that in the game (and I still can't see how the titular manuscript might be called 'forbidden', even after completing the game three times). So there definitely are some cheap (and, I believe, actually counter-productive) marketing tactics involved around the game's title (and release date as well, probably).
Hmm. Interesting.

This is also the first of Kheops' games to be published by Nobillis. That could have something to do with why its title was handled differently than their other games' titles have been.
fov is offline