View Single Post
Old 07-14-2005, 05:33 PM   #52
SakSquash
Banned User
 
SakSquash's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Location: New Paltz...for now...
Posts: 6,177
Default

Quote:
Originally Posted by samIamsad
I had said it like "Nie. Hoffe ich." But otherwise, you did fine. I'm sure it's confusing, because the word orders can be very different in both languages. In English, it's *always* subject-predicate-object. In German, it isn't.

So..

You tried to say:

Never. I hope.
Nie. Ich hoffe. (Nobody would say it like this over here, but it's clear where that's coming from.)

It's f§$king confusing, I know. Especially because

Ich hoffe, nie.
would be very fine as well if you'd try to say it in one sentence.


BTW: Temp did something similar. He tried to say:


Two more days.
Zwei mehr Tage sounds moronic.
Zwei Tage mehr is okay-er.

And, can be even nicer said if you don't try to translate it word by word:

Noch zwei Tage.
Shit. I knew that too. I'm getting rusty on my summer vacation I guess
SakSquash is offline