View Single Post
Old 07-05-2010, 10:56 PM   #33
Simplex
Junior Member
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 19
Default

Just hypothetically - perhaps the guys who did Broken Sword 2.5 would be capable of translating the texts into English, but there would still be legal issues of copyright infringement (although in Poland there was a group of people who translated movie subtitles without any kind of authorization that was sued by a movie distrubutor, and the court pronounced them innocent).
Simplex is offline