View Single Post
Old 09-19-2009, 12:35 AM   #210
Fien
Senior *female* member
 
Fien's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Holland
Posts: 3,706
Default

Quote:
Originally Posted by Fantasysci5 View Post
Fien-at the end of his post, he said it's already been translated, he's just tweaking it.
Yes. He's editing the translation of a source text he is unable to read. In book publishing that's bad practice, virtually unheard of. (I have a job in the publishing world.) But I guess game publishing is different. Time will tell if the original has been done justice. (Above all by the translator, of course.)

PS: I'm talking about adjusting content for localisation purposes, not about changing "theirs" into "there's" or "it's" into "its". Steve Ince would be overqualified for that kind of job.

Last edited by Fien; 09-19-2009 at 12:56 AM.
Fien is offline